2007年10月30日,从电视上看到《新编京剧:洛神赋》,真是哭笑不得!《京剧》当然可以虚构,但并不可滥编。把“实为附会”之说当成“真”,怎么可以呢?这岂不是重复了“冰簟且金缕枕”又把《洛神赋》讴歌的圣洁的爱情,同“秦宫入”、赤风来“淫秽的色情混同起来了吗?!京剧,我是外行。然把《游龙戏凤》那类纯属糟粕的东西搬出来有什么意思呢???
“琼筳不醉玉交杯”。这是说陈王宴平乐也好,李白夜筳桃李园也罢,那是”玉交杯“,是诗人(“玉”)的盛会,非帝王贵人之紫醉金迷可同日而语。
为什么说“不醉”,因为“举杯消愁愁更愁”,不可能“醉”呀!
“宓妃愁坐芝田馆”,是说《洛神赋》颂扬的是圣洁的爱情,她是“芝田”,是香,与淫秽、臭相区别。“芝田”也是《诗经》的“桑间”、“濮上”。“用尽陈王八斗才”。是说《洛神赋》把爱情和色情分得清清楚楚,旨义宏大,寓有无君论思想;真乃曹植的精心力作,“可”以“叹”为观止矣!!!
这里,愚以为细读一下《洛神赋》是很有必要的。
洛神赋
并序
曹子建
黄初三年,余朝京师,还济洛川。古人有言,斯水之神,名曰宓妃。感宋玉对楚王神女之事,遂作斯赋。其辞曰:
余从京城,言归东籓。背伊阙,越轘辕。经通谷,陵景山。日既西倾,车殆马烦,尔乃税驾乎蘅皐,秣驷乎芝田。容与乎阳林,流眄乎洛川。于是精移神骇,忽焉散思。俯则末察,仰以殊观。睹一丽人,于岩之畔。乃援御者而告之曰:“尔有觌于彼者乎?彼何人斯,若此之艳也?”御者对曰:“臣闻河洛之神,名曰宓妃。然则君王所见,无乃是乎?其状若何?臣愿闻之。”
余告之曰:其形也,翩若惊鸿,婉若游尤。荣曜秋菊,华茂春松。仿佛兮若轻云之蔽月,飘飘兮若流风之回雪。远而望之,皎若太阳升朝霞;迫而察之,灼若芙蕖出绿波。襛纤得衷,修短合度。肩若削成,腰如束素。延颈秀项,皓质呈露。芳泽无加,铅华不御。云鬓峨嵋,修眉联娟。丹唇外朗,皓齿内鲜。明眸善睐,靥辅承权。环姿艳逸,仪静体闲。柔情绰态,媚于语言。奇服旷世,骨象应图。披罗衣之璀璨兮,珥瑶碧之华琚。载金翠之首饰,缀明珠以耀躯。践远游之文履,曳雾绡之轻裾。微幽兰之芳蔼兮,步踌躇于山隅。
于是忽焉纵体,以遨以嬉。左倚采旄,右荫桂旗。攘皓腕于神浒,采湍濑之玄芝。余情悦其淑美兮,心振荡而不怡。无良媒以接欢兮,托微波而通辞。愿诚素之先达兮,解玉佩以要之。嗟佳人已信修,羌习礼而明《诗》。抗琼珶以和余兮,指潜渊而为期。执眷眷之款实兮,惧斯灵之我欺。感交甫之弃言兮,怅犹豫而狐疑。收和颜而静志兮,申礼防以自持。
于是洛灵感焉,徙倚彷徨。神光离合,乍阴乍阴。竦轻躯以鹤立,若将飞而未翔。践椒涂之郁烈,步衡薄而流芳。超长吟以永慕兮,声哀厉而弥长。
尔乃众灵杂遢,命俦啸侶。或戏清流,或翔神渚,或采明珠,或拾翠羽。从南湘之二妃,指汉滨之游女。叹匏瓜之无匹兮,咏牵牛之独之。扬轻桂之猗·兮,翳修袖以延伫。体迅飞凫,飘忽若神。陵波微步,罗袜生尘。动无常则,若危若安。进止难期,若往若还。转眄流精,光润玉颜。含辞·吐,气若幽兰。华容婀娜,令我忘食。于是屏翳收风,川后静波,冯夷鸣鼓,女娲清歌。腾文鱼以惊乘,鸣玉鸾以偕逝。六龙俨其齐首,载云车之容裔。鲸鲵踊而夹毂,水禽翔为而卫。
于是越北沚,过南岗;行素领,回清扬。动朱唇以徐言,陈交接之大纲。恨人神之道殊兮,怨盛年之莫当。抗罗袂以掩涕兮,泪流襟之浪浪悼良会之永绝兮,哀一逝而异乡。无微情以效爱兮,献江南之明珰。虽潜处于太阴,长寄心于君王。忽不悟其所舍,怅神霄而蔽光。
于是背下陵高,足往神留。遗情想象,顾望怀愁。冀灵体之复形
|