时间:1976年5月 地点:北京,中央党校“成仿吾小组”办公室(应景展览现场) 人物:小组成员甲(男女均可,由展览讲解员或工作人员扮演) 小组成员乙(男女均可,由展览讲解员或工作人员扮演) (演员着装:男生中山服蓝色便装,或军便装;女生小翻领便装,或女士军便装。夏季白衬衣,冬季大衣,均佩戴毛主席像章。) (音乐起,播放革命现代京剧《智取威虎山》杨子荣唱段“共产党员”: 共产党员时刻听从党召唤, 专拣重担挑在肩。) 甲:(出场,接唱) 一心要砸碎千年铁锁链, 为人民开出(那)万代幸福泉。 明知征途有艰险, 越是艰险越向前。 任凭风云多变幻, 革命的智慧能胜天。 …… 乙:(出场) 老(小)A(扮演者姓啥喊啥),咋这么高兴啊!还唱起曲儿来了。 甲:是舍,该高兴嘛!昨天朱德委员长赞扬了成仿吾老师和我们,说我们翻译《共产党宣言》的工作很有意义!难道你不高兴吗? 乙:哦,这事啊,当然高兴!我终身难忘呢。 甲:是啊,年近九十高龄的朱委员长,亲自到我们中央党校“成仿吾小组”,看望七十九岁的成老师,两位老人交流学习经验,好感人呀! 乙:昨天上午,朱德委员长的秘书打来电话说:朱委员长看了“成仿吾小组”将《共产党宣言》的德文版校译成中文版的大字送审本后,提出要来看望成仿吾同志。成老接到电话,激动不已的说:“请转告朱老总,让他不要来,我马上去看望他。”但朱德仍然坚持要亲自登门拜访。 甲:成老接电话后,我问他:成老师怎么把朱委员长叫朱老总呢?成老说:朱德同志是人民军队的总司令,所以我们老同志都尊称他“朱老总”。 乙:成老接着对我们讲:1923年5月,远涉重洋去寻找革命真理的朱德在德国首次读到《共产党宣言》,就立下“终身为党服务”的誓言。在以后半个多世纪的革命生涯中,《共产党宣言》所阐述的革命原理和精神成为他坚信不移的思想和行为准则。他运用马克思主义的普遍真理解决中国革命和建设的实际问题,对毛泽东思想特别是毛泽东军事思想的形成和发展作出了杰出的贡献,积累了丰富的革命斗争经验。 甲:成仿吾老师是我国卓有成就的文学家、翻译家和教育家。他怀着坚定的共产主义信念,曾几度在十分困难的条件下将德文版《共产党宣言》翻译成中文。“文革”中成仿吾老师也曾受到冲击,被停止了正常的工作。作为一名老共产党员,他对党和无产阶级革命事业始终怀着拳拳赤子之心。他写信给毛主席,表示要在有生之年,把马克思、恩格斯的几部最重要的经典著作由德文直接译成中文。 乙:1974年,中央党校成立了“成仿吾小组”,以此作为成仿吾的工作班子。我们着手翻译的第一部经典著作就是《共产党宣言》。从拉开翻译工作序幕到印制出《共产党宣言》大字送审本,历时整整两年。出乎成老师和我们意料之外的是,送审本报送朱德仅仅三天,这位年高九秩的革命家就坐在了《共产党宣言》译者的对面促膝而谈。 甲:朱委员长到了我们“成仿吾小组”,亲切地问候了成老师和小组的同志们,大家都万分激动! 乙:朱委员长欣慰地对成老说:“你们重新校译的《共产党宣言》,我昨天一口气看完了,很好懂,主要问题都抓住了。看完后,不用讨论就明白了。阶级斗争问题、民族问题、家庭问题、妇女问题都讲了,讲得很清楚。” 甲:朱委员长询问成仿吾老师:“你们这个班子有多少人?花了多长时间?”成老师一一作答。 乙:朱委员长嘱咐成仿吾老师:“还应该多培养接班人。马克思主义弄通了,很重要。” 甲:朱委员长鼓励成老师和我们:“弄通马克思主义很重要,为了弄通,要有好译本。你们的新译本很好,没有倒装句,好懂。你这个工作是根本工作。现在有些问题讨论来讨论去,总是要请教马克思、恩格斯,总得看《宣言》是如何讲的。你们的工作做好了,对世界都有影响,有世界意义。我要把你这里当个点,时常来。” 乙:朱委员长关照成老:“你要很好地保重。党内像你这样的老同志不多了。” 甲:谈话持续了一个多小时,朱委员长起身告辞。两位老人互相搀扶,互道保重。望着朱老总乘坐的汽车渐渐远去,成仿吾老师深情地对我们说:“他还是那么谦逊,还是那么真诚!” 乙:成老师又激动地对我们讲起朱德的故事:“你们知道吗?如果没有朱老总,就没有井冈山会师。1927年10月,朱老总率领的南昌起义军余部面对强大的敌人和内部的失败情绪,有顷刻瓦解之势。在危难关头,朱老总登高一呼:‘谁愿意革命就跟我走!’” 甲:成仿吾老师边说边学着想象中朱德的姿态,左手叉腰,右手用力一挥:“谁愿意革命就跟我走!”“我是一个共产党员,有责任把这支队伍带出困境。” 乙:共产党员的英雄本色,在危难之中无畏体现;《共产党宣言》化作“终身为党服务”的誓言在困境之中充分展现。
|