前言:
《夜光下的法兰西》是鲁迅先生(当代)以异乡人的情怀,借法兰西的月光抒发胸中大志的经典诗作。
名家评论:
不错不错 ——刘悦笛【著名美学家,新浪网微博大V,韩国艺术哲学学会(KAPA)顾问,国际美学协会(IAA)五位总执委之一、中华美学学会副秘书长兼常务理事、中国文艺理论学会理事、国际中西哲学比较研究学会(ISCWP)会员,“美学艺术学译文丛书”主编、“北京大学美学与艺术丛书”主编、《美学》杂志执行主编,中国社会科学院哲学研究所研究员、北京大学哲学系硕士生导师】
忙碌整日后的夜幕, 在隔了时间的空隙里悄然而落, 疾风将我送至向往的目的地。
远处渺茫的漆鸦, 仿佛是曼妙的身姿在摇曳, 抢夺去我那宁静的心。
时光的沙漏在一点点地流逝, 我已没有过余的生命 可以维系那颗宝石, 只能在沉寂的夜晚, 留下我的葡萄—— 和着四起的风, 拌着甜蜜的沙拉, 不留遗珠地喂着远处的你。
朦胧的月光 温和地照在你的身上, 却打落在我的脚踝。
让我们尽情饮完最后一杯羹, 不让法兰西的土壤上留有遗憾。
作者:罗文辉,联合国教科文组织顾问,中国残疾人作家联谊会会员、国际笔会美国笔会中心专业作家会员)
|